video
Üreges rostos hemodializátor

Üreges rostos hemodializátor

Ez az üreges szálas hemodializátor egy steril eldobható eszköz, amely támogatja a hemodializáló gép és az extracorporalis keringési cső használatát, alkalmazható akut vagy krónikus veseelégtelenségben szenvedő betegek hemodialízis-terápiájában, vértisztítóként működik a kis molekulájú toxinok vagy anyagcsere-hulladékok (pl. karbamid, kreatinin, foszfát, B12-vitamin és így tovább).

A termék bemutatása
A termék teljesítményének leírása

 

Ez az üreges szálas hemodializátor egy steril eldobható eszköz, amely támogatja a hemodializáló gép és az extracorporalis keringési cső használatát, alkalmazható akut vagy krónikus veseelégtelenségben szenvedő betegek hemodialízis-terápiájában, vértisztítóként működik a kis molekulájú toxinok vagy anyagcsere-hulladékok (pl. karbamid, kreatinin, foszfát, B12-vitamin és így tovább), középmolekula és makromolekula toxinok vagy metabolikus hulladékok (például 2-mikroglobulin) és felesleges víz, egyszerre állítják be a betegek víz-, elektrolit- és sav-bázis egyensúlyát.

 

Műszaki adatok

 

High Flux Tech Data

Low Flux Tech Data

 

Figyelmeztetés

 

(1) A készülék csak precíz ultraszűrő vezérléssel felszerelt gépeken használható. Ha nem, akkor a 90 ml/kPa•h-nál nagyobb vagy azzal egyenlő ultraszűrési együtthatójú nagy átfolyású membránok nagy vízáramlási képessége membrántörést okozhat.

(2) Gáztalanítás nélküli dializátum-ellátó rendszer nem használható. A dialízis során az extracorporalis körbe jutó levegő súlyos sérülést okozhat. Ellenőrizze az összes extracorporalis kapcsolat biztonságát a dialízis megkezdése előtt és a kezelés során rendszeresen. A vénás cseppkamrát folyamatosan ellenőrizni kell szintérzékelővel. (3) Az eszközt óvatosan kell használni olyan betegeknél, akik allergiásak az anyagokra, ellenkező esetben allergiás reakciót válthat ki.

(4) Az eszközt óvatosan kell használni olyan betegeknél, akiknél súlyos koponyaűri vérzés és súlyos aktív vérzés áll fenn, ellenkező esetben súlyosbíthatja a vérzést.

(5) Az eszközt óvatosan kell használni olyan betegeknél, akiknél súlyos sokkot kapnak, amelyet gyógyszerekkel nehéz korrigálni, különben hipotenziót okozhat.

(6) Az eszközt óvatosan kell használni olyan betegeknél, akiknél refrakter szívelégtelenség, ellenkező esetben súlyosbodhat.

szívelégtelenség.

(7) Az eszközt óvatosan kell használni olyan betegeknél, akik mentális zavarban szenvednek, ellenkező esetben késleltethetik a kezelést.

(8) Az üreges szálas hemodializátor egyszer használatos, nem használható újra. Ha újra felhasználják, az a beteg fertőzéséhez vezet.

(9) Ritka esetekben a hemodialízis során túlérzékenységi reakciók léphetnek fel a dializátorral vagy az extracorporalis rendszer más részeivel szemben. Ha előfordul, meg kell határozni a túlérzékenység forrását, és az extracorporalis keringés anyagát ki kell zárni a beteg jövőbeli kezeléséből. Súlyos reakciók esetén a dialízist abba kell hagyni, és agresszív, első vonalbeli terápiát kell kezdeni.

Hemodialysis Dialyzer
Hollow Fiber Dialyzer Price

 

Előkészítés a dialízisre

 

Szerelje fel az artériás és vénás vérvonalakat a dializátorra. Megjegyzés: Olvassa el az üreges rostos hemodializátor utasításait a vérvonalak beállításához.

Folyadékinfúziós cső csatlakoztatása: Az elülső pót hemodialízis során a folyadékinfúziós cső az artériás vérvonal portjához csatlakozik; A helyettesítő hemodialízis során a folyadékinfúziós cső a vénás vérvonal folyadékellátó portjához csatlakozik. Figyelembe kell venni, hogy a pótlás utáni HDF esetében, ha a vér víztartalma túlságosan lecsökken, az extracorporalis keringés során megnő a véralvadás kockázata, és a vér víztartalmát ellenőrizni kell.

Aszeptikusan csatlakoztasson egy 1 literes zacskós steril sóoldatot egy szorított dialízis-feltöltő készlethez. Győződjön meg arról, hogy a kapcsolat biztonságos.

Állítsa be a szivattyú sebességét 80-100 ml/perc értékre. Alapozza fel az artériás vérvonalat, a dializátort és a vénás vérvonalat sóoldattal.

Öblítse át a dializátort és a vérvonalakat 500 ml steril sóoldattal.

Ellenőrizze, hogy a dializátum az előírt vezetőképességi határokon belül van-e egy kalibrált vezetőképesség-monitorral.

Forgassa el a dializátort úgy, hogy a vénás vége lefelé legyen. Csatlakoztassa a dializáló vezetékeket a dializátorhoz. Töltse fel a dializátumot a dializátorral a vénás vég lefelé állásában. Ezután fordítsa vissza a dializátort az artériás végállásba, és helyezze vissza a dializátor tartójába.

Ezután állítsa be a dializátum áramlását 200-300 ml/perc értékre, hogy kiürítse az összes látható levegőt a dializátorból és a vérvonalakból.

Ne fújja be a recirkulált sóoldatot a betegbe. Dobja ki a recirkulált sóoldatot, és töltse fel a teljes extracorporalis kört friss sóoldattal, mielőtt a beteghez csatlakozik.

Ha a hemodializáló gépet vegyileg fertőtlenítették vagy sterilizálták a beteg használata előtt, győződjön meg róla, hogy nem tartalmaz csíraölő szermaradványokat.

 

GYIK

 

K: Van értékesítés utáni szolgáltatása?

V: Igen, ingyenes cserét ígérünk szállított termékeink gyártási hibái esetén. A kiszállított termékeinkért a termékek érvényes idejében vállalunk felelősséget.

K: Mennyi ideig szállítják ki a megrendelt árut?

V: Ez a rendelés termékétől és mennyiségétől függ.
1) A logónkkal ellátott szabványos termékek esetében 20 napra van szükség, ha van raktáron.
2) Az OEM- vagy ODM-termékek esetében az Ön logójával ellátott csomagolóanyagokat kell rendelnünk, vagy új formát kell készítenünk hozzá, és 30-45 napra van szüksége a gyártáshoz.

K: Mik lesznek a fizetési feltételek?

V: Elfogadhatjuk a TT-t, az LC-t látásra, a paypal-t stb. Kis mennyiségű megrendelés esetén 100% TT előleg fizetése lesz.

 

Népszerű tags: üreges szálas hemodializátor, kínai üreges szálas hemodializátor gyártók, beszállítók, gyár

A szálláslekérdezés elküldése

whatsapp

Telefon

E-mailben

Vizsgálat

táska